Фондовый рынок на среду

  • Автор темы Aquarius
  • Дата начала

Трейдер-шаа

Well-known member
Какие мужчины еще встречаются! Тут иду в строительном, обычно хожу там, как чушка, прям в процессе работы, а ту на выходные, начупуренная, заскочила на минутку. Вхожу, а там молодой, симпатичный и громко с восторгом мне-О! Май гуднесс! И давай приставаться, кучу комплиментов наговорил. Еле ускользнула. Думала здесь таких уже нету, все боятся секс харазмента, ан нет,. Есть еще настоящие мужчины)))
Кстати, все эти пакости с перворотом общества и особенно мужчин, мне катся пошли от женщин. Еще до Клары Цеткин и еже с ней, как начали социалистки вопить о правах, так и пошло.... Впрочем, нет, гораздо раньше, от француженок, Жорж Санд и пр...и еще раньше, прямо от Евы прародительницы нашей. Как пришло от нее отступление от слов Божиих, так хитро женщины и продолжают внедрять, прикидываясь слабыми и беспомощными и действуя из под полы. А то еще моду ввели и мужчинам внушать,-Что нас бить нельзя, а кто бьет, тот и не мужчина и в слезы)) А оттуда подглядывают... А мужчины и поверили, да и стали не совсем мужчинами. А кто проучит глупую женщину, когда она ведет себя неправильно, как это было заведено в старь? Некому! Ну тока если несколько осталось. Так их же все пристыжают!...
Ну итд. Никто не поймет мой сумбур, а в нем правда. ... Все зло от женщин)))
Эк, я загнула и куда ушла... А с чего начинала?))
 

Alen

New member
Какие мужчины еще встречаются! Тут иду в строительном, обычно хожу там, как чушка, прям в процессе работы, а ту на выходные, начупуренная, заскочила на минутку. Вхожу, а там молодой, симпатичный и громко с восторгом мне-О! Май гуднесс! И давай приставаться, кучу комплиментов наговорил. Еле ускользнула. Думала здесь таких уже нету, все боятся секс харазмента, ан нет,. Есть еще настоящие мужчины)))
водопроводчик опять? они такие. фильмы ещё про них всякие снимают.
 

Jaguar

New member
скажу больше. серъезные деньги заработать в реальном бизнесе заработать на порядок/дки проще чем в трейдинге. даже в России в настоящее время. для меня это определяющая вещь. поэтому это дело бросил
Плюс миллиард! Я давно это понял ))
 

Jaguar

New member
Про Библию...
Как же раздражает и смешит обилие переводов Библии на английском. Не первый раз уже. Наверное штук 10. Постоянно редактируют в сторону упрощения, а то и политкорректности.

В русском перевода два всего: церковнославянский и русский синодальный.
И вот в плане языка мне стало интересно, как переведено на английский "Лук 16:19 Некоторый человек был богат, одевался в порфиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно. "

Открываю первую ссыль на гугле. Читаю...
Luke 16:19 “There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day."
Фигасе думаю... почему такое упрощение? Почему просто "жил в роскоши"? И тут врубаюсь что по умолчанию открывается New International Version. А-а-а-а... Открываю King James Version (1611 год). Вот там нормально.
"Luke 16:19 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day"

Не говоря уже что в каких-то самых модерновых версиях избавляются например от "сексизма". Допустим "вернулся в дом отца своего" изменяют на "вернулся в дом своих родителей".

Басурмане!
 

Трейдер-шаа

Well-known member
скажу больше. серъезные деньги заработать в реальном бизнесе заработать на порядок/дки проще чем в трейдинге. даже в России в настоящее время. для меня это определяющая вещь. поэтому это дело бросил
Мне тож тему подкинь, на чем заработать, может и я подамся в бизнесмены. А я тебе взамен подкинь мою, ибо заработать на ремонте и перепродаже домов здесь можно всегда, тема нескончаемая. Тока не всегда охота, скока уже домов мимо кассы прошло, азарта и ажиотажа былого нет....
 

Трейдер-шаа

Well-known member
Про Библию...
Как же раздражает и смешит обилие переводов Библии на английском. Не первый раз уже. Наверное штук 10. Постоянно редактируют в сторону упрощения, а то и политкорректности.

В русском перевода два всего: церковнославянский и русский синодальный.
И вот в плане языка мне стало интересно, как переведено на английский "Лук 16:19 Некоторый человек был богат, одевался в порфиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно. "

Открываю первую ссыль на гугле. Читаю...
Luke 16:19 “There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day."
Фигасе думаю... почему такое упрощение? Почему просто "жил в роскоши"? И тут врубаюсь что по умолчанию открывается New International Version. А-а-а-а... Открываю King James Version (1611 год). Вот там нормально.
"Luke 16:19 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day"

Не говоря уже что в каких-то самых модерновых версиях избавляются например от "сексизма". Допустим "вернулся в дом отца своего" изменяют на "вернулся в дом своих родителей".

Басурмане!
Молодец, вникаешь сам, уважаю! Но не поспешай клеймить, ибо именно в другом переводе до меня дошли слова Иисуса:"А что я вам говорю-бодрствуйте". Все не могла понять, как бодрствовать то, не спать что ли. На англиском тоже было непонятно: "alert, или aware" , а открыла какую то версию, а там "Watch!". И тут меня пронзило! Вот, оно, как бывает, каждому нужен свой язык, близкий ему по духу. Или чтобы дозрел до этого понимания. Даже Иисус толпе говорил притчами, а наедине с учениками другим языком, ибо уровень разный...
 

бывалый

New member
Мне тож тему подкинь, на чем заработать, может и я подамся в бизнесмены. А я тебе взамен подкинь мою, ибо заработать на ремонте и перепродаже домов здесь можно всегда, тема нескончаемая. Тока не всегда охота, скока уже домов мимо кассы прошло, азарта и ажиотажа былого нет....
бизнесмен из тебя никудышный - а вот бизнес вумен вполне))
 

Лёля

New member
Про Библию...
Как же раздражает и смешит обилие переводов Библии на английском. Не первый раз уже. Наверное штук 10. Постоянно редактируют в сторону упрощения, а то и политкорректности.

В русском перевода два всего: церковнославянский и русский синодальный.
И вот в плане языка мне стало интересно, как переведено на английский "Лук 16:19 Некоторый человек был богат, одевался в порфиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно. "
чтойто перевод какой-то корявый с церковно-славянского: и каждый день пиршествовал блистательно. "


так бы и переводили: повседневное обжорство, невзирая на пост :smile:
 

бывалый

New member
я давно уже такой херней не страдаю :)

ну и думаю, что брокеры эту бумагу в шорт не дают.....хотя я не проверяла, я даже квик сегодня не открывала
сурпреф вроде ликвиден, но я не об этом - можно для хеджа включать шорт индекса РТС на срочном рынке
 

бывалый

New member
скажу больше. серъезные деньги заработать в реальном бизнесе заработать на порядок/дки проще чем в трейдинге. даже в России в настоящее время. для меня это определяющая вещь. поэтому это дело бросил
если процент по кредиту нормальный то да.
но новым компаниям - процент не очень приемлимый
 
Молодец, вникаешь сам, уважаю! Но не поспешай клеймить, ибо именно в другом переводе до меня дошли слова Иисуса:"А что я вам говорю-бодрствуйте". Все не могла понять, как бодрствовать то, не спать что ли. На англиском тоже было непонятно: "alert, или aware" , а открыла какую то версию, а там "Watch!". И тут меня пронзило! Вот, оно, как бывает, каждому нужен свой язык, близкий ему по духу. Или чтобы дозрел до этого понимания. Даже Иисус толпе говорил притчами, а наедине с учениками другим языком, ибо уровень разный...
Ну вы и те-ё-ё-ё-мные с Яггой. ((((
Вы разве не знаете, что Бог не мог создать Вселенную. У него, тупо, не было времени.
Соответственно, его просто не-бы-ло при создании вселенной.
А уж сейчас-то его тем более нет. Или он потом родился? (подмигиваю :) )

На те, просвещайтесь, темнота церковная. )))
http://cont.ws/post/116902
 
Your email address will not be publicly visible. We will only use it to contact you to confirm your post.
Сверху