Интересный момент...
Евроинтеграционные плакаты укров отражают новый модный тренд в области политкорретности -- не называть цыган цыганами.
Во многих европейских языках сейчас стараются заменить традиционное для данного языка обозначение цыган (допустим gypsies в английском) на Romi/Roma people.
Забавно, что в русском культурном пространстве (включая Украину), со словом "цыгане" нет ни малейший негативных коннотаций, кроме самой их репутации )) Но евростандарт есть евростандарт. "Роми".
Англичане традиционно называли их Gypsies (от Egyptians — «египтяне»), испанцы — gitanos (также от Egiptanos — «египтяне»), французы — bohémiens («богемцы», «чехи»), gitans (искажённое испанское gitanos) или tsiganes (заимствование от греческого — τσιγγάνοι, цинга́ни), немцы — Zigeuner, итальянцы — zingari, голландцы — zigeuners, венгры — cigány или fáraók népe («фараоново племя»), азербайджанцы — qaraçılar («бродяги»), грузины — ბოშები (бошеби), армяне — Գնչուներ (гнчунер), боша, финны — mustalaiset («чёрные»), казахи — долы,сығандар, узбеки — люли, сигонлар, баски — erromintxela, ijitoak; албанцы — jevgjit («египтяне»); евреи — צוענים (цо’ани́м), от названия библейской провинции Цоан в Древнем Египте; персы — کولی (коли́); литовцы — čigonai; латыши — čigāni; болгары — цигани; эстонцы — mustlased (от «Must» — чёрный). В настоящее время всё бо́льшее распространение в различных языках получают этнонимы от самоназвания части цыган, рома́ (англ. Roma, чеш. Romové, фин. romanit и др.).
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D6%FB%E3%E0%ED%E5
чтоб не запутаться....
а так- Рома и Рома
